Как в Германии заверить правильность перевода документов для консульств России

Как в Германии заверить правильность перевода документов для консульств России

При оформлении многих действий в Генеральном Консульстве РФ (будь то оформление загранпаспорта в связи с изменением фамилии, оформление гражданства ребенку или пенсионные вопросы), необходимо предоставить заверенный в отделе нотариата перевод документа, выданного немецкими компетентными органами.

К примеру, Вы вышли замуж в ФРГ, поменяли фамилию и теперь хотите получить паспорт на новую фамилию. В этом случае требуется на оригинал свидетельства о браке поставить апостиль. (Апостиль проставляется страной, выдавшей документ). Далее необходимо сделать перевод документа на русский язык. Так как требования к переводу очень высоки, рекомендуется обратиться с этим вопросом к профессиональному переводчику или в сервисное бюро MK-Services, где Вам помогут не только с переводом, но и с заверением перевода в Генконконсульстве.

Верность перевода заверяется при предоставлении оригинала документа с апостилем, перевода и оригинала загранпаспорта. Апостиль не проставляется на документы, удостоверяющие личность гражданина (такие как паспорт, свидетельство лица без гражданства или вид на жительство).

Если у вас возникли вопросы, к вашим услугам наш многоканальный телефон 069 99 99 80 96.

Большинство услуг во время пандемии мы предоставляем дистанционно.
MK Services — мы заботимся о вашем здоровье и ваших документах.

Об этом говорит Германия:

Германия: в 2021 порог для перехода в частную медицинскую страховку поднимут

Германия: Тату и пирсинг салоны снова откроют

Германия: О работе школ по сменам решат через неделю

Германия: Количество инфицированных во время Рождества может резко возрасти