Жизнь теперь такая наступила, что трудно найти психическое равновесие и начать радоваться простым вещам — приходу весны, пению птиц, детскому смеху на игровой площадке. Включишь телевизор, возьмешь газету, откроешь интернет и, кажется, что в жизни кончились все краски, осталась только черная.
Вот почему я с радостью приняла прииглашение моих друзей из Вупперталя — Галины и Валерия Бурды, поехать с ними в Таллинн, а оттуда в мой родной Петербург. Таллинн люблю и знаю с детсва, как все ленинградцы. А для моих друзей это родина, значит, мне будет обеспечено погружение в эстонскую жизнь и, как бонус — знакомство с новыми людьми.
Таллинн, как и положено…
…, встретил нас суровой балтийской погодой. Но мы не унывали. Наш отель был в самом центре старого города, как следствие — романтические прогулки радовали нас своим разнообразием. Некоторое волнение я испытывала по поводу русофобии в странах Балтии. Сразу замечу, что в обычной человеческой жизни не наблюдается никакого неприятия или отторжения. Комплекс неполноценности пропадает быстро, и начинаешь чувствовать себя спокойно, что дает возможность наслаждаться прекрасным городом.
![](https://static.mk.ru/upload/entities/2024/04/20/18/articlesImages/image/8d/a1/89/37/2f837e7b595705ffc9abea4c06fc6e35.jpg)
Сначала, конечно, в кофейню, а потом в магазин русской книги. Ура! Все на месте! Книги на любой вкус. Детский отдел поражает многообразием прекрасно изданной литературы. Арткафе «Кофемания» радует не только теплой атмосферой и ароматом свежей выпечки, но и прикольным оформлением стаканчиков с шутливым текстом на русском языке. Ну а дальше обязательно в Марципановую сказку Старого Таллинна. Это самое старое действующее кафе в городе, работающее на одном и том же месте с 1864 года. Хозяйка эстонка говорила по–русски с большим акцентом. Но с радостью рассказала мне о происхождении самих марципанов, и историю этого кафе, и попутно поведала все о себе и своей семье. Мы расстались добрыми знакомыми. Она на прощанье она подарила мне два буклета об истории этого заведения — один на русском языке, другой на немецком.
Быть в Таллине и не посетить большой кафдедральный православный Собор Александра Невского невозможно. Народу на утренней службе было хоть отбавляй. Необыкновенное чувство единения охватывает тебя, когда ты стоишь под сводами этого Собора. Потом спускаешься вниз и в парке Кадриорг видишь памятник «Русалка». Монумент, установленный в 1913 году, в виде бронзового ангела с надписью на гранитном постаменте: «Россияне не забывают своих героев–мучеников». Парит к небу ангел и кажется, что никому в этой стране не придет в голову его снести... Видимо, эстонцы, как северный народ, меньше подвержены низменным чувствам и умеют управлять даже негативными эмоциями. Хотя сегодня… политика разрушения, похоже, правит миром.
Безмятежную прогулку по Таллинну прервало страшное известие о Крокус–Сити. Мы пошли к зданию российского Посольства. Туда тянулся людской поток со свечами и цветами. Подумалось: нет недружественных государств и народов, есть недружественные правительства.
Но жизнь есть жизнь. И меня ждало еще одно незабываемое событие — поход в Русский драматический театр! Представьте, он продолжает работать! Поскольку я попала туда впервые, меня ошеломили его помпезность и красота внутреннего убранства. Театр ведет свою историю с 1948 года. Билеты достали с трудом. Давали премьеру. Спектакль по пьесе Нобелевского лауреата драматурга Дарио Фо «Детективная комедия или несчастный случай».
Я впервые была на таком спектакле — своего рода политический памфлет. Коррупция, полицейский произвол, злоупотребление властью, подавление гражданских свобод рассматриваются через призму сатиры. Актуально и злободневно. По окончании я подошла к режиссеру Георгию Кутлису, греку по национальности, и поблагодарила за гражданское мужество при постановке такого спектакля. Надо заметить, очередь к режиссеру была огромная.
А впереди была поездка в родной Петербург…
… с пересечением государственной границы. Хочу отдельно сказать добрые слова в адрес эстонских и российских пограничников и служащих таможни. Они продолжают работать как партнеры: четко, слаженно и доброжелательно. В итоге мы прошли обе границы за 20 минут. На обратном пути из России, правда, стояли около двух часов, но это был выходной день с обязательными туристическими автобусами.
Описывать красоты Перебурга не имеет смысла. Для меня это в первую очередь Родина, встреча с родными, друзьями, возможность пройтись по местам юности, вспомнить все, склонить голову на могилах родных. Город прекрасен, сияет чистотой, в нем по–прежнему полно туристов из разных уголков земли. Я прошла пешком весь любимый Невский, постояла у родного дома, поела пышки на Большой Конюшенной и, конечно, насладилась первой корюшкой.
![](https://static.mk.ru/upload/entities/2024/04/20/18/articlesImages/image/f0/5f/62/d3/4ecdd496a235af71576d24ae0fd8cf81.jpg)
Особенно хочу отметить посещение книжного магазина «Подписные издания» на Литейном проспекте. Удивительная атмосфера, огромное разнообразие литературы. Здесь вы можете полистать приглянувшуюся книгу и выпить чашечку кофе. Приятно удивило большое количество молодежи и подростков. Кстати, здесь на полках лежат и книги авторов, так называемых иностранных агентов. Купить их можно совершенно спокойно.
Но при всем внешнем благополучии присутствует ощущение общей тревоги. На стрелке Васильевского острова и у метро Технологический институт стихийные мемориалы из свечей и цветов в память о жертвах террора в Крокус–Сити. В метро дополнительные камеры слежения. Это и понятно, безопасность людей в общественных местах сегодня задача номер один. И чем больше разговариваешь с простыми людьми, тем острее понимаешь: мирную жизнь разрушить легко, можно заставить забыть трагические страницы истории, но не дает покоя мысль о том, что будет с нами завтра...
И пришло понимание того, что сегодня народная дипломатия важнее, чем когда–либо. Мы должны разговаривать с людьми в странах, где живем. Люди везде остаются людьми. А культура и язык, в том числе и русский — неотъемлемая часть мировой культуры. Нельзя замыкаться в своей диаспоре. Сегодня, когда официальные контакты практически прерваны, человеческие взаимоотношения приобретают особенное значение. Мы должны искать друзей повсюду. Правительства приходят и уходят, а народы остаются.
Огромное спасибо моим друзьям из Вупперталя за эту поездку.
Вера ТАТАРНИКОВА
Об этом говорит Германия:
Процесс по делу о шпионаже: сотрудник BND отрицает обвинени
Полиция обыскивает офисы партии «Альтернатива для Германии»
Германия — Тайны вампиров: охота за человеческой кровью
Schufa и ваша финансовая репутация: как ее улучшить
Кристиан Линднер: Немцы недостаточно много работают
Эксперты в Германии рассказали, как определить, готов ли ребенок к школе
Внимание! Страна-сосед Германии вводит лимит скорости — высокие штрафы
Реформа здравоохранения в Германии: быть или не быть
Германия — Как обеспечить легальную защиту от радаров и штрафов