Германия: День памяти Пушкина в Литературно-музыкальном салоне в Нюрнберге

184 года назад, 29 января (10 февраля по новому стилю) 1837 года, в 2 часа 45 минут пополудни остановилось сердце Александра Сергеевича Пушкина. «Солнце нашей поэзии закатилось», – писал в одной из газет того времени писатель Владимир Федорович Одоевский. Эта памятная дата является значительным событием в истории России, в истории мировой культуры и в жизни каждого человека, кто любит поэзию и прозу великого русского поэта. Традиционно в эти дни по всему миру проходят мероприятия, посвященные жизни и творчеству А. С. Пушкина.  

В Русском центре Нюрнберга 13 февраля состоялся очередной Литературно-музыкальный салон «Какой светильник разума угас! Какое сердце биться перестало!». Правда, на этот раз мероприятие проводилось в формате видеоконференции. Русский центр в Нюрнберге с осени прошлого года продолжает работать дистанционно. Но это не мешает нам планировать и подготавливать разнообразные тематические мероприятия к важным и памятным датам. 

Литературно-музыкальный салон – новый учебный предмет появился в обучающей программе в Лицее русского языка и был дополнен в расписание занятий выпускного класса «Чайка». Эти ребята в этом учебном году интенсивно готовятся к сдаче экзамена РКИ. Ведут Литературно-музыкальный салон два преподавателя – Зинаида Шнайдер, преподаватель русского языка и литературы, куратор класса, и Елена Рыбак, преподаватель музыки. Эта интегрированная форма урока позволяет собрать воедино литературу, музыку, живопись, как единую систему познания мира и мышления, формирования художественной культуры и вкуса наших воспитанников.  

День памяти А. С. Пушкина стал темой для подготовки очередного салона. Формат, в котором проводился салон, позволил включить в себя еще и виртуальную 3-D экскурсию в музей-заповедник «Михайловское», родовое имение семьи поэта, расположенное в Псковской области. Этот уютный деревенский поселок был подарен прадеду Пушкина Абраму Петровичу Ганнибалу государыней Елизаветой Петровной в 1742 году. С этого времени там и поселились предки Пушкина. Сам Пушкин впервые побывал там еще юношей, там же прошли годы его ссылки, но и после ссылки Пушкин неоднократно приезжал в село Михайловское, и оно стало для него «приютом спокойствия, трудов и вдохновенья». Именно здесь были написаны центральные главы романа «Евгений Онегин», драма «Борис Годунов», поэма «Граф Нулин», более двухсот лирических стихотворений, являющиеся шедеврами русского и мирового литературного наследия. 

Выступления всех 15 ребят из класса «Чайка» проходили на фоне изображений старинной усадьбы, уютного домика няни, чудесного парка усадьбы Михайловское, разбитый еще дедом поэта Ганнибалом. А еще звучали самые известные романсы на стихи Пушкина. Особо эмоционально прозвучал романс «Я вас любил» в исполнении Дмитрия Хворостовского. Салон проходил на одном дыхании, ребята в своих небольших докладах обращали внимание на разные аспекты в биографии поэта и творчестве поэта. Интересно было узнать, как Пушкин своим неординарным талантом смог соединить народное творчество, язык простого народа с поэтическим словом. Речь шла, конечно, о сказках Пушкина. Ведь Пушкин слышал их от своей няни, простой крестьянки Арины Родионовны.  Она была неграмотная, читать не умела. Но ее отличали народная мудрость, меткие и острые выражения. С ее слов Пушкин записал семь сюжетов сказок. Три из них дошли до нас в чудесной поэтической обработке: это «Сказка о царе Салтане», «Сказка о попе и его работнике Балде» и «Сказка о мертвой царевне».  

А еще ребята из класса «Чайка» исследовали тему владения Пушкиным разных языков, ведь и сами ребята, по сути, являются билингвами, и еще в немецкой школе изучают другие иностранные языки. А что же Пушкин? До учебы в Царскосельском лицее, юный поэт отлично знал французский язык. В те времена французский язык являлся официальным языком, и на нем было принято общаться в так называемом «высшем свете». Строчки на французском языке разбросаны по всему роману в стихах «Евгений Онегин». Его и в лицее друзья называли Французом. Обучаясь в Царскосельском лицее, Пушкин выучил латынь, греческий язык, которые стали основой для создания им некоторых слов, используемых в настоящее время. А в зрелом возрасте поэт занимался самообразованием и выучил английский язык, чтобы в оригинале читать Шекспира и Байрона, немецкий язык, чтобы читать Шиллера и Гете. Многие исследователи-пушкинисты говорят о том, что Пушкин владел еще итальянским и испанским языками, и знал старославянский язык. Так что Александр Сергеевич был настоящим полиглотом и подает пример уже нынешнему поколению детей и подростков, как важно изучение и знание многих языков. 

Удивительные факты рассказали ребята о заминированном памятнике на могиле Пушкина там же вблизи села Михайловское во время Великой Отечественной Войны. В 1944 году, оставляя Псковщину, немцы буквально начинили взрывчаткой Святогорский монастырь, где находится могила Александра Сергеевича Пушкина. По данным военных архивов, с 12 по 22 июля 1944 года в Пушкинском заповеднике было обезврежено более 14 000 мин, 36 фугасов, 3 новейших по тем временам заряда с «сюрпризом» и 2107 взрывоопасных предметов. Сам памятник на могиле Пушкина был обшит досками — якобы для сохранности; на самом же деле в его основании спрятали несколько противотанковых мин. А под могилой Пушкина немцы аккуратно вырыли и замаскировали тоннель длиной около 20 метров, набив его фугасами и авиационными бомбами.

Обезвреживать эти бомбы было приказано военным из инженерно-саперной Рижской Краснознаменной ордена Кутузова бригады резерва Верховного Главнокомандования. Старшему лейтенанту из этой бригады Владимиру Кононову было тогда всего двадцать лет, хотя воевал он с сентября 1941-го года. Попытка разминирования закончилась трагедией — стоило ему снять крышку над взрывателями, как мина сработала. Пострадали более 30 военнослужащих, а 9 саперов погибли. Их похоронили в братской могиле у стен Святогорского монастыря. Вот так ценой жизни молодых ребят была выполнена не только боевая задача, но своим подвигом они сохранили для нас, потомков, могилу Пушкина.  

Каждое выступления ребят представляло собой остановку на станции жизненного пути Александра Сергеевича Пушкина. И на протяжении всего маршрута, конечно же, звучали его стихи. И как кульминация всех выступлений прозвучали строчки из его знаменитого стихотворения:  

       «Я памятник себе воздвиг нерукотворный, 
       К нему не зарастет народная тропа». 

Даже находясь в онлайн формате, все ведущие и гости Литературно-музыкального салона, а это было открытое мероприятие и к нему могли присоединиться все коллеги из Русского центра Нюрнберга, смогли окунуться в неповторимый мир Пушкина. Услышать известные и малоизвестные факты из биографии Александра Сергеевича, еще раз отдать дань величайшему вкладу Пушкина в формирование современного русского языка. Прошло два столетия, но творчество и великое наследие Пушкина год от года лишь все более расцветает. Александр Сергеевич прочно и навсегда вошел в мировую культуру, и мы рады, что именно в стенах нашего центра мы регулярно обращаемся к Пушкину в оригинале, на русском языке, который изучают наши многочисленные юные посетители.  

 Нателла Якимов, 

Русский центр в Нюрнберге. 

Об этом говорит Германия:

Новые ограничения на въезд в Германию из Чехии и Австрии

Deutsche Bahn: конец эры бумажных билетов

Германия: Федеральная земля открывает начальные школы и детские сады с 15 февраля

Германия: Финансовая помощь семьям, получателям Hartz IV, самозанятым, деятелям культуры и предприятиям