Брак в Дании и вид на жительство

На примере конкретного дела

Почему распространена практика заключения брака в Дании? Потому, что, во-первых, при его заключении требуется минимум документов (в некоторых коммунах не нужны даже апостили), во-вторых, само бракосочетание можно оформить за один день. В-третьих, после возвращения из Дании возможно решить вопрос с ведомством по делам иностранцев по оставлению иностранного супруга в Германии, для того, чтобы он смог приобрести элементарные знания немецкого языка и получить языковой сертификат. Это ─ самая главная проблема для иностранных супругов.

Впрочем, сами молодожены своими неумелыми действиями зачастую портят радужную картину и приходится хлопотать, чтобы исправить ситуацию. Об одном из подобных дел, бывшем в моем производстве, хотелось бы рассказать.

Беременность как аргумент?

Украинка Алена и немецкий гражданин Владимир (имена изменены) заключили брак в Дании, и супруга обратилась в управление по делам иностранцев, чтобы получить вид на жительство. Уверенность молодоженам придавал тот факт, что Алена была беременна. «Какой же чиновник рискнет заставить иностранку в таком положении выезжать на Родину», ─ думалось молодоженам. Хотелось бы заметить, что подобное мнение широко распространено. Факту будущего материнства придается слишком большое значение. А ведь если вдуматься, то действительно, ее состояние не помешало Алене осилить дорогу в Германию, а потом и в Данию. Только медицинская справка, в которой указывается на «Hochrisikoschwangerschaft» заявительницы, может заставить чиновников задуматься. Правда, некоторые из них настаивают на тщательной конкретизации: в чем все же заключается риск, сопутствующий беременности?

Всего этого наши герои не учли. Не обратились они даже за консультацией к адвокату. За этот легковесный подход они были наказаны: управление по делам иностранцев вынесло отказ. Не помог и суд первой инстанции. Оставалось последнее средство ─ жалобы в суд второй инстанции (Beschwerde).

Аргументы для суда

В качестве обоснования поданной жалобы (она рассматривалась в Административном суде Гессена) я привел следующие аргументы. Алена располагает языковым сертификатом А-1, полученным по приезде в Германию. Довод противной стороны, что иностранка должна располагать сертификатом до момента пересечения границы не соответствует требованиям Закона (§ 30 Abs. 1 Satz 1 Nr. 2 AufenthG). Заявительница вправе обучаться языку и получить документ об окончании курсов, находясь в Германии.

Иностранец также вправе претендовать на получение вида на жительство без выезда и без необходимости обращения в немецкое консульство у себя на родине, если им выполняются все необходимые предпосылки (§ 5 Abs. 2 S. 2, 1. Alt. AufenthG). Выезд и проживание заявителя на родине сопряжен с излишними финансовыми затратами, которые целесообразно избежать. Особенно с учетом того, что визовый процесс может длиться несколько месяцев. В этом случае Алене предстояло бы рожать в Украине, что недопустимо, ибо уровень медицинской помощи в Германии несравненно выше (см. решение Административного суда Берлина от 06.03.2010, Az. VG 10 L 53.09 V ). Сослался я и на заключение Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA), которое установило строгие правила в отношении беременных пассажирок. Смысл ограничений состоит в том, чтобы ограничить перелеты подобных лиц в последние недели беременности.

В итоге, мои доводы произвели впечатление на членов суда, которые предложили мировое соглашение: я отзываю жалобу, а Алена получает вид на жительство. Предложение было нами принято.

Михаил Аркадьевич АМИРАГОВ,

адвокат, член рабочей группы по правам иностранцев и политических беженцев Федерального Союза адвокатов,

Michael Amiragov

Neue Kräme 27, 60311 Frankfurt

Тел.: 069-20977840.

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Популярно в соцсетях

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру