С момента вступления нового закона в силу наша канцелярия обработала большое количество дел, было получено множество разрешений на въезд в Германию. К нашим юристам обращаются и те, кто еще ни разу не подавал документы и те, кто получил отказ от федерального управления и те, кто долгое время не получают никакого ответа от чиновников...
Номер дела
Так было с нашими клиентами, которые самостоятельно подали документы еще в 2013 году и в течение двух лет не получали ответа от ведомства. Все попытки связаться с сотрудниками управления и выяснить, на какой стадии находится оформление, не увенчались успехом.
Наша канцелярия подключилась к делу и выяснила, что, послав документы, клиенты забыли указать номер, под которым велось дело. В результате такой небрежности со стороны заявителей было потеряно много времени.
За короткий срок мы выяснили, какие документы еще необходимо дослать, что нужно переоформить и какие факты требуется сообщить дополнительно. В результате дело было завершено в течение нескольких месяцев и разрешение на въезд было на руках у наших клиентов.
Неправильно составленное заявление
Обратившись в ведомство самостоятельно, еще одни наши клиенты столкнулись с тем, что сотрудники потребовали от внука заявителя предоставить сертификат на более сложный уровень знания немецкого языка, чем обычно.
Но согласно закону, для супругов, детей, внуков и правнуков позднего переселенца, проживающих за пределами Германии, которые подают заявление на «внесение» в параграф (Aufnahmebescheid) заявителя согласно § 27 BVFG, необходимо доказать лишь базовое знание немецкого языка (уровень А1).
В результате работы мы выяснили, что клиенты подали совершенно не то заявление, которое хотели. В связи с этим возникло множество сложностей с заполнением ненужных анкет и проблем с изучением немецкого языка более сложного уровня. Мы подали новое заявление и пояснили сотрудникам управления, что отосланные документы необходимо использовать в другом делопроизводстве.
Повторно выданные документы
Следующие наши клиенты получили отказ, так как немецкие корни заявителя не были доказаны.
В тот же день они обратились к нам. Мы ознакомились с делом и выяснили, что в своем отказе управление ссылается на то, что свидетельство о рождении заявителя было повторно выдано в 2002 году. Из опыта работы отметим, что повторно выданные документы после 1993 года, чиновники рассматривают не очень охотно, считая их недостоверными.
Мы посоветовали нашим клиентам взять справку из загса о том, что в повторно выданном свидетельстве о рождении не было произведено никаких изменений. И копия документа полностью соответствует первоначальному документу, полученному еще в 1976 году. Управление приняло к рассмотрению дело и вскоре после уточнения некоторых моментов выдало разрешение на въезд в Германию.
В заключении мы хотели бы отметить, что очень часто рассмотрение заявления в делах о поздних переселенцах затягивается из-за непонимания бюрократического языка, невнимательности в оформлении документов и по халатности чиновников. Если исключить все эти компоненты, то дела рассматриваются в достаточно быстрые сроки. Заявители получают немецкие паспорта, двойное гражданство и поддержку от немецкого государства. Если у Вас возникли проблемы с оформлением выезда в качестве поздних переселенцев, обращайтесь к нам, мы Вам поможем!
Юлия ОВЧИНСКАЯ,
адвокат,
член Коллегии адвокатов Франкфурта-на-Майне
Tel. 069-20 02 14 65
www.anwalt-ovchinski.de.